......
واحـــــد يشـــــرب الـبيـــــرا وملــي يتڭـــرع ..... يقـــول الحمـــد لله
اغرب مشهد كنشفوه كاملين مني كيبغي شي حد يشري سروال... كيقيسو فعنقو
صبّاط إلى طلع فوق صباط يقولك غاذي تسافر
الصندالة مقلوبة جاين ضياف.
...ما تصفرش فالدار التصفار يدخل لخلا للدار
ما ضربش خوك بالمغرفة راه يبقى بلا زواج
......ما تلحسش الطبسيل باش ما ادّيرش العرس فالشتا
لا ما تضربش بالشطابا هيا الي ماغادش يتزوج اما المضروب بمغرفة كيحضر فوقت الماكلا
وماتاكلش من الكسكاس باش ما يجيش زهرك متقوب وماتاكلش الخنشوش باش ما يجيش عرسك فالعجاج
ما تاكلش كبدة الدجاج باش ما تجيش خواف
المستحيلات في المغرب
وزير ما يشفرش
بنت ما تحماقش على الزواج
دري داخل سوق راسو
تلقى طاكسي فوقت الشتا
الحمام خاوي نهار الحد
بنت ما فيهاش تبركيك
راجل كبير ما يلعبش ضامة
مصطلحات مغربية طفولية
النار= ففو
الغول = بوعو
المرحاض = كاكا
الوسخ = كخي كخي
النوم = نني
المشي = دداش
الوردة = نونو
الاكل = ميمي
الحلوى = قاقا
لاشيء = باح
اجلس = تيتي
الالم = ديدي
طفل = مومو
هل من اضافة ؟
!! ما أحلى الطفولة
مصطلحات مغربية...الي بدو يتعلم يدخل^__*
اللهجة المغربية خليط من اللغة العربية، الأمازيغية (البربرية كما يسميها البعض و هذا خاطئ)، الفرنسية و القليل من الاسبانية.
إلا أن العربية هي المسيطرة فيها. الأمازيغية هي لغة شمال افريقيا بجانب العربية، حيث تجد أن 70% من الشعب المغربي أمازيغي و كذلك الجزائر و لكن بنسبة أقل. كما في العربية لهجات، ففي الأمازيغية لهجات هي الأخرى مثل: السوسية، الشلحة، الريفية، القبايلية، المزابية، الشاوية...
سأعطيكم بعض الألفاظ باللهجة المغربية و مقابلها بالعربية
أجي = تعالى
سير = اذهب
بشحال= كم
طوموبيل = سيارة
كوزينا = المطبخ
شانطي = طريق معبد
ضو = الكهرباء و الضوء
لبومبيا = مصلحة الاطفاء و الاغاثة (الوقاية المدنية)
أتاي = الشاي
خيزو = الجزر (الشدة فوق حرف الزين)
ستيلو = قلم جاف
شرجم = نافذة
كارو Garro = سيجارة
سبرديلة = حذاء رياضي
واش؟ = هل؟
كيفاش؟ = كيف؟
فوقاش؟ = متى؟
علاش؟ = لماذا؟
شكون؟ = من؟
لحقاش = لأنه
باش = ل...
الدار ديالو = منزله
التران ( كذلك : الماشينا) = القطار
السنطيحة = الجبهة
الودنين = الأذنين
السنسول = العمود الفقري
كاميو = شاحنة
كار = حافلة
موطور = دراجة نارية
الشتا = المطر
لابيسين = المسبح
لابلاج = الشاطئ
ميك عليا Meyyek 3leya = اتركني أو ابتعد عني
لاباس عليك = كيف أنت
درق عليا كمارتك = ابعد عني خلقتك
شكون هذا = من هذا
زوين بزاف = جميل جدا
لحوت = السمك
لحوالا = الخراف
لقطوط = القطط
الطبسيل = الطبق
لكماي = المدخن
الجردا = الحديقة
البارابول = الصحن اللاقط
طيبتي شي حاجة؟ = طبخت شيءا؟
و هنا سأعطيكم بعض الكلمات الأمازيغة و مقابلها بالعربية (اللهجة السوسية )
أزول فلاون = السلام عليكم
مانزاكين = كيف حالك
أغروم = الخبز
أعرابن = العرب
أيتماتن = اخوة
تيرمت = الأكلة
أغراس = الطريق
أموش = القط
إكزين = الكلب
أغيول = الحمار
أمزيل = الحداد
تفوكت = الشمس
أيور = القمر
اتران = النجوم
تزاليت = الصلاة
أنزار = المطر
تمورغي = الجراد
لقران = القرآن
تيمزكيد = المسجد
أشكد سغيد = تعال هنا
دو سغين = اذهب الى هناك
ما تسكارت = ماذا تفعل؟
ماع أو ماخ أو ماح أو ماغ = لماذا؟
إس؟ = هل؟
مناك؟ = متى؟
العملة المغربية
تاريخ الاصدار 1956
رمز العملة د.م
MAD رمز الايزو4217
الدرهم هو الوحدة الأساسية لعملة المغرب ويتكون الدرهم من 100 سنتيم صادرة عن بنك المغرب. الدرهم المغربي هو النقد المستخدم في المغرب.
منذ اعتلاء الملك محمد الخامس العرش وقد دشن دار السكة في الرباط كان المغرب يتعامل بالفرنك أثناء الاحتلال الفرنسي.
التصميم
على وجه القطع تظهر صورة (ملك المغرب) في قطع 10 دراهم، 5 دراهم، 2 درهم، 1 درهم. في حين تم تزيين وجه القطع الأخرى (½ درهم،20 سنتيم، 10 سنتيمات، 5 سمنتيمات، سنتيم واحد) بأشكال ترمز للثقافة المغربية
على ظهر القطع: يظهر رسم موحد هو شعار المملكة
الفئات المتداولة
عملات معدنية متداولة
1 - 5 سنتيم - 10 سنتيم - 20 سنتيم - 1/2 درهم - 1 درهم - 2 درهم - 5 درهم - 10 درهم.
أوراق نقدية متداولة
من فئة 20 درهم
من فئة 25 درهم
من فئة 50 درهم
من فئة 100 درهم
من فئة 200 درهم
اللَّهجة المغربِيَّة
اللَّهجة المغربِيَّة أو الدارجة المغربية أو الدَّارِيجَة كَمَا يُسَمِّيهَا عُموم المغَارِبة، هي أَحَد اللَّهجات العَربِيَّة. تُصنَّف ضِمنَ اللِّسان العَربي المَغارِبي (وهو لِسَان المغارِبَة، الجَزائِريِّين و التُّونسِيِّين)، يستعمِلُها أغلب المغاربة كلُغة التواصل كمَا أنَّها اللَّهجَة الأم لِمَا يَزِيد عَن 50% مِن المَغارِبة، ومحكية في بعض المناطق كَلِسان ثانوي وذلك في الأقاليم الناطقة باللغة الأمازيغية
تنَتَشِرُ اللهجة المغربِيَّة في البُلدان الأورُبِّية كَفرنسا، إسبانيا، بلجيكا، إيطاليا وهولندا. كَمَا أنَّ لِلَّهجَتين المغربِيَّة والجزائِرِيَّة تأثِير واضِح على لهجة الشارِع الفرنسية المسماة بلارغو
اللِّسان المغاربي عَامَّة هُوَ إرث للحضارة الإسلامِيَّة حيث تأثَّر بِلسَان الشُّعوب الغير العربِيَّة التي ساهمت في بناء هذه الحضارة كالأندلسيِّين، البربر والأتراك
اللَّهجَات العَربِيَّة المغربيَّة (بِمُختَلف أنواعِها) تَدخُل ضِمْنَ اللُّغة العربِّية وهي حسب الدستور المغربي اللغة الرسمية لِلبَلَد، حَيثُ تُمَثِّل هُوِيَّة جميع المغارِبة التي تأصَّلت فيهم لِأزيَد مِن 12 قَرن. [1] وفي إسبانيا يتم الاستعداد لاتخاد قرار حول القيام بتدريسها إلى جانب الإسبانية وذلك في مدينة سبتة المتمتعة بالحكم الذاتي
الشَّعب المغربي واللهجة المغربية
- في الأوساط الشعبِيَّة المغربِيَّة ينعَتون لهجة تواصُلِهِم بالعربيَّة وأحياناً الدَّارِجة
وليس من الغريب أن الشعب المغربي يعتبر لهجته عربية حينما يقارنها بباقي اللهجات العربية الأخرى، فهذه اللهجة كَنظيرتها المصرية أو الشَّامية أو الخليجية تُمثِّل المستوى المتدني للغة العربية كَما جاء في ذِكر الأستاذ موسى الشامي، أما المستوى العالي فهو اللغة العربية الفُصحَى
وهذا يُعبِّر عنه المواطِن المغربي المثقَّف والغير المثقَّف حينما تخاطبه بلغة لا يفهمُها (كالفرنسية، الشّْلحَة، الريفية أو الزيانية …) يَرُدُّ بِكل عفويَّة: {عَرّْب مْعَنَا}، أي بالفصحى: {عَرِّب مَعَنا} ويقصِدُ بها {تَكَلَّم باللغة أو بِلَهجة عَرَبِيَّة
تاريخ اللهجات المغربِيَّة
هُنَاك فَرق بين دُخول اللغة العربية واللِّسان العَربِي إلى المغرب، وهذا قَد تَمَّ عبر ثَلاثة مَراحِل، تزامنت الأولى منها مع الفتوحات الإسلامِيَّة التي قامت بها الخلافة الأموية وذَلِك بعد طَلَبٍ من قبائل المغرب العربي لتحريرها من البزنطِيِّين آنذاك دخَلت اللُّغة العربية واستمَرَّت إلى اليَوم كَلُغة رَسمِيَّة لِبُلدان المغرب العربي، والثانية خلال القرن 11 والقرن 12حيث دَخَلت القبَائِل العَرَبِيَّة على رأسِها (بنو هلال وبنو معقل وبنو سليم)أمَّا المرحلة الثَّالِثَة فَتزامَنت مَعَ هِجرة الأندلُسِيِّين
في كِلتا المرحَلتين الثانية والثالثة أدخلت معها القبَائِل العَرَبِيَّة لسانها البدوي وكذلك نقل الأندلسيِّين لهجتهم معهم إلى المغرب
وفي هذا يقول ابن خلدون
{هؤلاء الاحياء بالمغرب لهذا العهد فيهم بطون من قرة والعاصم ومقدم والاثبج وجشم والخلط وغلب عليهم جميعا اسم جشم فعرفوا به وهم جشم بن معاوية بن بكر بن هوازن وكان أصل دخولهم إلى المغرب ان الموحدين لما غلبوا على افريقية وأذعنت لهم هؤلاء القبائل من العرب كانت فتنة ابن غانية فاجلبوا فيها وانحرفوا عن الموحدين وراجعوا الطاعة لعهد المنصور فنقل جشم هؤلاء الذين غلب اسمهم على من معهم من الاحياء وأنزلهم تامسنا ونقل رياح وأنزلهم الهبط فنزل جشم بتامسنا البسيط الافيح ما بين سلا ومراكش أوسط بلاد المغرب الاقصى
النَّاطقين بالدارجة المغربية هُم العْروبية، جبالا، الصحراويِّين والفاسيِّين ولهجتهم الأم الوَحِيدة هي الدارجة المغربية، والذين يحترمون لهجتهم ويحسنون استعمالها
أمَّا مُتَعَلِّميها فقد اضطُرُّوا لإستعمالِهَا لإسباب عديدة مِنها اقتصادية وغيرها، وهُم نَاطِقِين بلهجات مغربية محلية أخرى غير عربية كَالشّْلحَة، الريفية أو الزيانية
وبعد مُرور الوَقت يُصبِحُ هذا المتعلِّم لِأحد اللهجات العربية المغربية مُسْتَعْمِلاً لها كلغة التواصل لا نَاطِقاً (وَقد يُسِيئ لِلَّهجة لُغَوِيّاً أثناء استعماله لَهَا)
- بالنِّسبة لِلَهجات المُدن يَصعُبُ التَّفريق بين النَّاطِق بهَا والمُستَعْمِل لَها، أما لهَجَات البادِيَّة فلا يستعمِلُهَا غَير أهْلِها
العْروبي، الحسَّاني، الفاسي والجبلي الأُمِّي يَفهَم وأحيانا يُثقِنُ اللغة العربية الفصحى ولَهجات عربية أخرى رغم عدَم تَعلُّمِه لها، لَكِن مُتَعلِّمي اللَّهجة المغربية يتَعَدَّر عليهم فَهم العربية الفصحى إن لم يَتِم تدريسها لهم
هذا لِأنَّ الناطق باللهجة العربية يُفَكِّر بالعربية عَكس مُستعمِلها (أو متعلِّمها) الذي يُفَكِّر بِلَهجتِه الأم
![]() |
| إضافة تسمية توضيحية |








ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق